LE PRESIDENT BILL CLINTON COMPREND LA RETICENCE DE KABILA A QUITTER LE POUVOIR ET IL PENSE QUE SES CALCULS SONT ERRONES.
INTERVIEW - VERSION FRANCAISE
CLINTON: ... Je comprends en particulier, la dynamique avec le président Kabila. Sa réticence évidente de ne pas quitter le pouvoir. Tout ce qu'il veut est de se cramponner à son poste. Voici ce que je pense, je pense qu'il compte sur Donald Trump de gagner. Vous voyez, ses calculs sont tous erronés.
REPORTEUR : Quelle est votre pensée sur le gouverneur Katumbi et Tshisekedi qui sont tirés vers les Français ? Croyez-vous qu'ils sont la seule alternative ?
CLINTON: Katumbi est une forte alternative, mais je pense vraiment que long terme, nous devons compter avec la jeunesse. J'ai rencontré quelques-uns cette semaine et je pense que, la confiance que nous plaçons dans l'Ambassadeur [Herman] Cohen est bien fondée. La conférence du Pentagone en septembre nous offrira quelque alternatif solide.
INTERVIEW - VERSION ANGLAISE
CLINTON: ... I understand the dynamic with president kabila particularly. Obvious unwillingness to leave power. With all he wants is to cling to his seat. Here is what I think, I think he is banking on Donald Trump to win, his calculations are all wrong you see.
REPORTER: What is your thought on governor katumbi and Tshisekedi pulling toward the French? Do you believe they are the only alternative?
CLINTON: Katumbi is a strong alternative, but I really think that long term, we should count with the youth. I met with some this week and I think, the trust we place in Ambassador [Herman] Cohen is well founded. The Pentagon conference in September will offer us some solid alternative.